字:
关灯护眼
笔趣阁>无上金门 > 道德经74(第1页)

道德经74(第1页)

第七十四章

[原文]

民不畏死,奈何以死惧之。

+◆頂+◆点+◆小+◆说,..若使民常畏死,而为奇1者,吾得执2而杀之,孰敢?常有司杀者3杀。

夫代司杀者4杀,是谓代大匠斫5,希有不伤其手者矣。

[译文]

人民不畏惧死亡,为什么用死来吓唬他们呢?假如人民真的畏惧死亡的话,对于为非作歹的人,我们就把他抓来杀掉。

谁还敢为非作歹?经常有专管杀人的人去执行杀人的任务,代替专管杀人的人去杀人,就如同代替高明的木匠去砍木头,那代替高明的木匠砍木头的人,很少有不砍伤自己手指头的。

[注释]

1、为奇:奇,奇诡、诡异。

为奇指为邪作恶的人。

2、执:拘押。

3、司杀者:指专管杀人的人。

4、代司杀者:代替专管杀人的人。

5、斫:砍、削。

[引语]

这一章讲老子的政治主张。

他以为当时统治者施行苛政和酷刑,滥杀百姓,压制民众,其结果是,一旦人民不忍受了,就不会畏惧死亡。

人的自然死亡,是从“司杀者杀”

的天道掌管的,但人间的君主残暴无道,把人民推向死亡线上,这从根本上悖逆了自然法则。

因此,从本章内容看,它是老子对于当时严刑峻法、逼使人民走向死途的情形,提出自己的批评与抗议。

[评析]

有的学者在研究本章时这样写道:“老子经常讲退守、柔顺、不敢为天下先,这是他的手法。

他对待起来造反的人民可是不客气,是敢于动刀杀人的。

只是他看到用死来吓唬人没有用,所以才说出一句真话:‘民不畏死,奈何以死惧之?’过去有些人为了掩盖老子敌视人民的凶恶形象,故意说老子是不主张杀人的,这是断章取义。”

(《老子新译》)我们的想法是:在本章里,老子指出了人民已经被残暴的统治者压迫得不堪其苦了,死都不怕了,何必还用死来恐吓他们?如果不对人民使用严刑峻法,人民各得其所,安居乐世,就会畏惧死亡。

在那种情形下,对于为非作歹之人,把他抓起来杀掉,还有谁再敢作坏事呢?他认为,应该把主观与客观两方面的情况考虑周全,并且采取宽容的政策,不按天道自然办事,草菅人命,就会带来无尽的祸患。

仔细理解老子的本意,他并不是要用残酷的手段随意杀人。

尽管在本章里我们见到好几个“杀”

字,但并不是要杀害老百姓,这一点还是有必要分辨清楚的。

[同人小说]tfboys都是我的!

谁都不准抢!

:。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。



本站地址:https://www.bqg2.co


最新小说:主角是星际争霸虫族的夫人捂紧你的小马甲免费阅读无弹窗三嫁弃妃龙璃是谁星际争霸真人巴塞丽莎的复国日记贴吧毒蛊仙踪电影自由天地星际争霸原著八法草堂萍水相逢和不期而遇的区别等你看向我这边机关炮重生大唐之签到系统上错总裁的车老电影自由天地